Przejdź do zawartości

Dyskusja:Wędrówki z dinozaurami

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Ten artykuł jest pod opieką Wikiprojektu Filmy, którego celem jest rozwijanie artykułów z zakresu kinematografii. Każdy może go poprawić lub uzupełnić. Należy stosować się do zasad i pamiętać o właściwym stylu (więcej informacji na stronach pomocy i Wikiprojekt:Filmy/Standard).
??? Ten artykuł nie otrzymał jeszcze oceny jakości.

Potwory na fali - niezidentyfikowany waleń[edytuj kod]

UWAGA - SPOILERY

Ktoś usunął z listy zwierząt pojawiających się w miniserii "Powrót dinozaurów - Potwory na fali" niezidentyfikowanego wielkiego walenia żyjącego w tym samym morzu, co megalodon. Zamierzam anulować tę edycję, ale najpierw słowo wyjaśnienia.

Na początku odcinka trzeciego miniserii (tak, wiem, morze z megalodonem dodałem przy opisie odcinka drugiego - ale zaznaczyłem, że bohaterowie opuszczają je dopiero w odcinku trzecim; nie chce mi się dwa razy opisywać fauny tego samego morza tylko dlatego, że pojawia się ono w dwóch odcinkach) Marvenowi udaje się przymocować kamerę do płetwy grzbietowej dorosłego megalodona. Kilka dni później ta kamera zostaje wyłowiona; gdy odtwarzany jest nagrany przez nią film, okazuje się, że zarejestrowany został atak megalodona na walenia. I o tym waleniu właśnie była ta wzmianka; wydać go tylko z dołu, z perspektywy rekina, nie jest w żaden sposób opisany, więc bliższa identyfikacja jest niemożliwa. Nie jest to jednak na pewno Odobenocetops. Wprawdzie trudno dokładnie oszacować jego rozmiary, ale w scenie ataku widać, że jego płetwa ogonowa ma rozmiary porównywalne z łbem dorosłego megalodona - a to wskazuje, że ten waleń jest o wiele większy od odobenocetopsa, może nawet ma rozmiary porównywalne z megalodonem; nie widać też charakterystycznych dla odobenocetopsa kłów. No i o tym waleniu wspomina en.wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_Monsters#The_Third_Most_Dangerous_Sea

Przywracam więc wzmiankę o nim.--Macroclemmys 18:54, 29 wrz 2007 (CEST)[odpowiedz]

Kilka uwag...[edytuj kod]

Od kilku tygodni, jeśli nie od dłuższego czasu, ktoś (zresztą pojęcia nie mam, czy jest to jedna osoba) wprowadza w haśle zmiany, które, nieco uogólniając, mają chyba doprowadzić do zmiany tego hasła w kalkę artykułu o WWD z en.wiki.

Nie mam oczywiście nic przeciwko powoływaniu się na en.wiki, sam nierzadko to robię. Zawsze jednak powinno się unikać sytuacji, w której jest ona jedynym źródłem informacji, bo i tam zdarzają się błędy, a artykuły czasem padają ofiarą wandalizmów (w ciągu ostatnich tygodni artykuł o WWD był nawet dość często atakowany i nie wiem, czy usunięto już wszystkie wandalizmy). W artykule o WWD jest co najmniej kilka punktów, które budzą moje wątpliwości - głównie dotyczących identyfikacji niektórych zwierząt pojawiających się w serii. Ba, w co najmniej jednym miejscu artykuł po prostu sam sobie przeczy - najpierw stwierdza (w podpunkcie Death of a Dynasty), że dwa niezidentyfikowane w serialu zwierzęta w książce (w domyśle - książce Tima Hainesa, tej, która w artykule z naszej Wiki jest wymieniona w bibliografii) są zidentyfikowane jako Parksosaurus i Dromaeosaurus, ale chwilę później (w punkcie Companion book) stwierdza, że te dwa zwierzęta w książce w ogóle się nie pojawiają (co jako właściciel książki mogę potwierdzić)...

To taka uwaga ogólna, teraz parę uwag szczegółowych.

1.Do artykułu dodano informację, że w pierwszym odcinku miniserii "Sea Monsters" pojawia się Astraspis i że został zidentyfikowany na stronie internetowej serialu. Otóż nie został tam zidentyfikowany:

http://www.bbc.co.uk/sn/prehistoric_life/dinosaurs/seamonsters/

Ba, w ogóle nie ma o nim ani jednej wzmianki na żadnej z podstron strony BBC:

Wyniki wyszukiwania

Natomiast en.wiki stwierdza, że został zidentyfikowany w nowelizacji miniserii:

http://en.wikipedia.org/wiki/Astraspis

- czyli, jak się domyślam, w książce Sea Monsters Marvena i Jamesa. Szkopuł jednak w tym, że nie mam tej książki, a nigdzie poza en.wiki nie mogę znaleźć potwierdzenia tej identyfikacji, więc nie wiem, czy przypadkiem nie jest ona równie wiarygodna, co rzekoma identyfikacja dromeozaura i parksozaura w książce Hainesa...

2.Do artykułu dodano też (nie na podstawie en.wiki) informację, że na stronie internetowej serialu zidentyfikowany został parksozaur. Na pewno nie na obecnej stronie - czy w ogóle na którejkolwiek z podstron strony BBC:

Wyniki wyszukania

Ani na - kopiującej sporą część dawnej strony internetowej serialu - stronie ABC:

Wyniki wyszukiwania

To jednak usunę ostatecznie dopiero, gdy sprawdzę jeszcze starsze wersje pierwotnej strony BBC poświęconej serialowi - niestety, chwilowo nie mogę tego zrobić, bo Internet Archive Wayback Machine się popsuło...--Macroclemmys 20:29, 24 lis 2007 (CET)[odpowiedz]

Internet Archive Wayback Machine znowu działa: Wyniki wyszukiwania. Brak śladów identyfikacji parksozaura na którejś z wersji dawnej strony internetowej serialu - stąd, zgodnie z zapowiedzią, usuwam go. --Macroclemmys 13:54, 1 gru 2007 (CET)[odpowiedz]
Pytanie techniczne: czy są podstawy do ograniczenia/zablokowania możliwości edycji tego artykułu dla niezarejestrowanych użytkowników? Pytam, bo cofanie częstych, a zarazem... wątpliwych merytorycznie edycji jakiegoś/jakichś anonima/anomimów zaczyna już mnie męczyć.--Macroclemmys (dyskusja) 20:16, 7 gru 2007 (CET)[odpowiedz]

Ornitopody z odcinka 2[edytuj kod]

Mam pytanie,gdzie w tym odcinku są małe ornitopody? Są wymienione w liście zwierząt,ale w filmie nigdzie ich nie widziałem.

Rozumiem, że chodzi o odcinek "Czas tytanów". Małe ornitopody pojawiają się bodaj w trzech scenach (w tym dwóch w ciągu pierwszych kilku minut odcinka), za każdym razem zresztą tylko na chwilę:
1.Po raz pierwszy pojawiają się w chwilę po wyświetleniu tytułu odcinka. Tytuł znika, na chwilę pojawia się napis "COLORADO 152,000,000 BC", na ekranie pojawiają się ujęcia koron drzew iglastych i przelatujących nad nim pterozaurów, w tle głos lektora podaje wstępne informacje o klimacie, o tym, że dinozaury istnieją na Ziemi już od 70 mln lat, itd. Gdy to mówi, obraz się zmienia - widać pnie drzew, kamera przesuwa się w dół i w końcu dochodzi do rosnących pod drzewami paproci. Wówczas widać, jak wśród paproci "gęsiego" biegnie kilka ciemnozielonych ornitopodów; jeden z nich zatrzymuje się na chwilę i rozgląda na boki, a po chwili rusza dalej. A w chwilę później mamy już ujęcie spustoszonego przez ornitolesta gniazda diplodoka.

2.Parę minut później - po tym, jak małe diplodoki uciekły w głąb lasu i po tym, jak udało im się ukryć przed patrolującym las ornitolestem - mamy dłuższe ujęcie zwierząt żyjących na paprociowych równinach; kamera powoli przesuwa się w prawo, a na ekranie widać najpierw parę stegozaurów, a chwilę potem - stado diplodoków wypełniające połowę ekranu. I w tym ujęciu również pojawiają się małe ornitopody - widać je wyraźnie, jeśli nie skupiać uwagi na olbrzymach i przyglądać się temu, co się dzieje blisko ziemi. Widać je na chwilę przed tym, jak na ekranie pojawiają się stegozaury, i znowu, gdy stegozaury już z ekranu znikają; pasą się, biegają, jeden nawet skacze.

3.Last, but not least już dużo później - po wielkim pożarze, który zabił większość młodych diplodoków - gdy na ekranie pokazywane są skutki pożaru, przez chwilę widać zwęglone szczątki ornitopoda
--Macroclemmys (dyskusja) 14:56, 21 gru 2007 (CET)[odpowiedz]

Ze "zgłoś błąd"[edytuj kod]

Nazwa odcinka "Duchy milczących kniei" jest nieprawidłowa. Prawidłowa nazwa to: "Duchy lodowego lasu".

Zgłosił: Kamil Wysota 79.163.21.249 (dyskusja) 13:27, 15 kwi 2008 (CEST)[odpowiedz]

Tytuł Duchy milczących kniei został użyty w wersji polskiej serialu emitowanej na TVP2 w 2000 r (BTW - jest to też tytuł odpowiadającego temu odcinkowi rozdziału książki Tima Hainesa w polskim tłumaczeniu wydanej przez Muza SA). Fakt, nie jest to dosłowne tłumaczenie angielskiego Spirits of the Ice Forest i być może w jakichś wydaniach na DVD przetłumaczono to inaczej - niemniej tytuł Duchy milczących kniei, jako wykorzystany przy polskiej premierze odcinka, IMHO powinien mieć pierwszeństwo. Zresztą w artykule jest podany również angielski tytuł. Dodam do artykułu informację, że polskie tytuły pochodzą z wersji emitowanej na TVP2 w 2000 r, ale z kolei usunę informację o konieczności weryfikacji.--Macroclemmys (dyskusja) 20:24, 19 kwi 2008 (CEST)[odpowiedz]

Tak,pod takim tytułem ten odcinek wydano na DVD z "Rzeczpospolitą".

propozycja[edytuj kod]

Witam !

W artykule dotyczącym tego filmu znajdują się informacje o innych seriach seriali produkcji BBC poświęconym prehistorycznym zwierzętom. W przypadku niektórych znajduje się nawet opis ich fabuły i spis zwierząt występujących w odcinkach. Proponuję otóż zrobić tak jak na angielskiej wikipedii. Nie opisywać fabuły innych serii BBC i i zwierząt tam występujących, tylko utworzyć oddzielny artykuł, przeznaczony wyłącznie danej serii. Bo przecież zamiast krótkiej notatki w artykule o ,,Wędrówkach z dinozaurami" da się zrobić porządny artykuł. Przydało by się także utworzyć tak jak na angielskiej wikipedii artykuł poświęcony serii ..Wędrówki z ... " (Walking with ...) gdzie było by ogólne omówienie tej serii, wypis błędów we wszystkich jej odcinkach itp. Co o tym myślicie ?

Ale tak chyba właśnie jest zrobione? Są osobne hasła: Wędrówki z bestiami, Wędrówki z jaskiniowcami, Zanim przywędrowały dinozaury. Bo tutaj Powrót dinozaurów i wszystkie jego odcinki zostały potraktowane jako właściwie dodatek do Wędrówek z dinozaurami. Ag.Ent podyskutujmy 19:05, 15 sty 2009 (CET)[odpowiedz]

Tytuł "Spirits of the Ice Forest"[edytuj kod]

Szanowni Państwo, jako tłumaczka i redaktorka polskiej wersji językowej serii "Wędrówki z dinozaurami" chętnie wyjaśnię, dlaczego zrezygnowałam z dosłownego tłumaczenia tytułu odcinka "Duchy lodowego lasu", jeżeli Państwo sobie życzą. Łączę wyrazy szacunku, Dorota Gostyńska